Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 25.14 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ L]ÚSAGI(‑)li(‑)[

Vs. I 2′ ]x 2zwei:QUANcar MUNUS.MEŠSANGAPriesterin:{(UNM)}

2MUNUS.MEŠSANGA
zwei
QUANcar
Priesterin
{(UNM)}

Vs. I 3′ ]x a‑ru‑wa‑en‑zisich verneigen:3PL.PRS

a‑ru‑wa‑en‑zi
sich verneigen
3PL.PRS

Vs. I 4′ wa]‑al‑ḫa‑an‑zi‑ša‑anschlagen:3PL.PRS=OBPs

wa]‑al‑ḫa‑an‑zi‑ša‑an
schlagen
3PL.PRS=OBPs

Vs. I 5′ ]x‑an‑zi


Vs. I 6′ ] a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS

a‑ku‑wa‑an‑zi
trinken
3PL.PRS

Vs. I 7′ S]ÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
LÚ.MEŠDUGUDschwer/Würdenträger:{(UNM)};
schwer:{(UNM)}

S]ÌR‑RULÚ.MEŠDUGUD
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
schwer/Würdenträger
{(UNM)}
schwer
{(UNM)}

Vs. I 8′ ]‑an GIŠBANŠURḪI.A‑ušTisch:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Tisch:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


GIŠBANŠURḪI.A‑ušti‑an‑zi
Tisch
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Tisch
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Vs. I 9′ ]x‑an‑zi GIŠ.DI[NANNA]Saiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)}

GIŠ.DI[NANNA]TUR
Saiteninstrument
{(UNM)}
klein
{(UNM)}

Vs. I 10′ ]x pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS

pa‑a‑an‑zi
gehen
3PL.PRS

Vs. I 11′ ] ú‑wa‑te‑ez‑zi(her)bringen:3SG.PRS

ú‑wa‑te‑ez‑zi
(her)bringen
3SG.PRS

Vs. I 12′ ] x x x x

Vs. I bricht ab

Vs. II


Vs. II 1′ a‑ru‑w[a‑en‑zi(?)sich verneigen:3PL.PRS

a‑ru‑w[a‑en‑zi(?)
sich verneigen
3PL.PRS

Vs. II 2′ GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)}
I‑N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ]x x[

GÍR‑anI‑N[A
Messer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Messer
{(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Vs. II 3′ a‑ru‑wa‑en‑zisich verneigen:3PL.PRS t[a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}


a‑ru‑wa‑en‑zit[a
sich verneigen
3PL.PRS

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}

Vs. II 4′ 2zwei:QUANcar MUNUS.MEŠKAR.KIDProstituierte:{(UNM)} a!‑šu‑š[u?‑ušOhrgehänge(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}1

2MUNUS.MEŠKAR.KIDa!‑šu‑š[u?‑uš
zwei
QUANcar
Prostituierte
{(UNM)}
Ohrgehänge(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. II 5′ pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS UGULAAufseher:{(UNM)} LÚ.MEŠALAM.Z[U₉Kultakteur:{(UNM)}

pa‑a‑an‑ziUGULALÚ.MEŠALAM.Z[U₉
gehen
3PL.PRS
Aufseher
{(UNM)}
Kultakteur
{(UNM)}

Vs. II 6′ tu‑uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
lu‑li‑ia‑ašTeich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
Teich:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
Teich:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Teich:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lula:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

tu‑ušlu‑li‑ia‑aš

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
Teich
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
Teich
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
Teich
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Teich
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lula
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 7′ pár‑aš‑tuSpross:STF;
fliehen:3SG.IMP;
zerbrechen:3SG.IMP
*〈〈x〉〉* lu‑uk‑ki‑iz‑zianzünden:3SG.PRS [

pár‑aš‑tulu‑uk‑ki‑iz‑zi
Spross
STF
fliehen
3SG.IMP
zerbrechen
3SG.IMP
anzünden
3SG.PRS

Vs. II 8′ ḫu‑i‑ia‑an‑zilaufen:3PL.PRS LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[

ḫu‑i‑ia‑an‑ziLUGAL‑uš
laufen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 9′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
GIŠIGTür:{(UNM)} [ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS

LUGAL‑ušEGIRGIŠIG[ti‑ia‑zi
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
Tür
{(UNM)}
treten
3SG.PRS

Vs. II 10′ pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
LUGALšaŠarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
Šarrumma:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
König:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
‑ašTür:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tür:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a[riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund/Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
UGULAAufseher:{(UNM)} MUḪALDIMKoch:{(UNM)} túḫ‑ḫu‑eš‑šar(feste Reinigungssubstanz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

pa‑a‑iLUGALša‑aša[riUGULAMUḪALDIMtúḫ‑ḫu‑eš‑šar
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.NOM.PL.C, DN.ACC.PL.C, DN.GEN.SG, DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
Šarrumma
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
König
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C., GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tür
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tür
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm sein
3SG.PRS.MP
ankommen
3SG.PRS
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Freund/Freundin
D/L.SG
Recht
D/L.SG
erheben
2SG.IMP
orakeln
2SG.IMP
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Aufseher
{(UNM)}
Koch
{(UNM)}
(feste Reinigungssubstanz)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 11′ LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep‑z[ifassen:3SG.PRS LUGAL‑uš‑kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} túḫuḫ‑šaabschneiden:3SG.PRS.MP LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

LUGAL‑ipa‑ra‑ae‑ep‑z[iLUGAL‑uš‑kántúḫuḫ‑šaLUGAL‑uš
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
abschneiden
3SG.PRS.MP
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 12′ [I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LI]MGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS DIN[GIR‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG

[I‑NA ÉDINGIR‑LI]Mpa‑iz‑ziDIN[GIR‑LIM‑ni
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
gehen
3SG.PRS
Göttlichkeit
FNL(n).D/L.SG
Gott
FNL(n).D/L.SG

Vs. II 13′ [ ] a‑ru‑wa‑e[n‑zisich verneigen:3PL.PRS


a‑ru‑wa‑e[n‑zi
sich verneigen
3PL.PRS

Vs. II 14′ [ ]x[

Vs. II bricht ab

Rs. III 1′ ]x[

Rs. III 2′ ] LÚ.MEŠx[


Rs. III 3′ L]Ú.MEŠALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} pa‑[

L]Ú.MEŠALAM.ZU₉
Kultakteur
{(UNM)}

Rs. III 4′ L]Ú.MEŠUR.BAR.RAWolfmann:{(UNM)} A‑NA? 2zwei:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar [

L]Ú.MEŠUR.BAR.RAA‑NA? 2
Wolfmann
{(UNM)}
zwei
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

Rs. III 5′ z]i‑in‑na‑an‑zibeendigen:3PL.PRS PA‑N[Ivor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Vorderseite:{(UNM)}

z]i‑in‑na‑an‑ziPA‑N[I
beendigen
3PL.PRS
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Vorderseite
{(UNM)}

Rs. III 6′ p]é‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
ták‑kán: CONNt=OBPk;
entsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
3drei:QUANcar M[Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

p]é‑e‑da‑iták‑kán3M[
hinschaffen
2SG.IMP
hinschaffen
3SG.PRS

CONNt=OBPk
entsprechen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
drei
QUANcar
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Rs. III 7′ DU]Gḫa‑né‑eš‑ša‑an‑naSchöpfgefäß:{ACC.SG.C, GEN.PL} LÚ.MEŠ[


DU]Gḫa‑né‑eš‑ša‑an‑na
Schöpfgefäß
{ACC.SG.C, GEN.PL}

Rs. III 8′ ].MEŠUR.BAR.RAWolfmann:{(UNM)} NINDAša‑ra‑a[m‑


].MEŠUR.BAR.RA
Wolfmann
{(UNM)}

Rs. III 9′ ]x‑ú‑un TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ.DI[NANNASaiteninstrument:{(UNM)}

TUŠ‑ašGIŠ.DI[NANNA
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Saiteninstrument
{(UNM)}

Rs. III 10′ NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
EM‑ṢAsauer:{(UNM)} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
[

NINDA.GUR₄.R]AEM‑ṢApár‑ši‑ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
sauer
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. III 11′ ]x[

Rs. III bricht ab

Vgl. KBo 27.39: 12' mit eindeutiger Schreibung a-šu-šu-[; vgl. auch KUB 60.56: 8′: URUDUa-šu-šu-uš.
0.35889196395874